پیچھے جو Ú©Ú†Ú¾ بیان Ûوا اس سے معلوم Ûوا Ú©Û Ù…Ø´Ø±Ú©ÛŒÙ† عرب Ù†Û Ø§Ù„Ù„Û Ú©Ø§ انکار کرتے تھے، Ù†Û ÙˆÛ Ø±Ø³ÙˆÙ„ Ø§Ù„Ù„Û ï·º Ú©ÛŒ دعوت کا انکار ان ï·º Ú©ÛŒ ذات Ú©ÛŒ ÙˆØ¬Û Ø³Û’ کرتے تھے Ù†Û ÛÛŒ ÙˆÛ Ø§Ø¹Ù…Ø§Ù„ سے بھاگتے تھے۔ مزید ÛŒÛÚ©Û ÙˆÛ ØµØ±Ù Ø¨Û’ جان پتھروں Ú©ÛŒ عبادت Ù†Ûیں کرتے تھے Ø¨Ù„Ú©Û Ø§Ù† Ú©ÛŒ سوچ اور Ùکر اس سلسلے میں ÛŒÛ ØªÚ¾ÛŒ Ú©Û ÛŒÛ Ø¨Øª Ø§Ù„Ù„Û ØªÚ© Ù¾ÛÙ†Ú†Ù†Û’ کا ÙˆØ³ÛŒÙ„Û Ø§ÙˆØ± ÙˆØ§Ø³Ø·Û Ûیں۔ آیئے ذرا اس چیز Ú©Ùˆ مزید سمجھتے Ûیں Ú©Û Ø¨Øª پرستی کیا ÛÛ’ØŸ بت پرست کس چیز Ú©ÛŒ عبادت کرتے Ûیں؟ اگر ÛŒÛ Ø¨Ø§Øª سمجھ میں آجائے تو یقینا شرک Ú©ÛŒ Ø+قیقت بھی Ú©Ú¾Ù„ کر سامنے آجائے گی۔(جاری ÛÛ’)
اگر کوئی ÛŒÛ Ø³Ù…Ø¬Ú¾ØªØ§ ÛÛ’ Ú©Û Ù…Ø´Ø±Ú©ÛŒÙ† عرب جن Ú©Ùˆ ÛÙ… بت پرست Ú©Ûتے Ûیں ÙˆÛ Ø¯Ø±Ø+قیقت مٹی Ú©ÛŒ مورت بنا کر اس کا ایک نام رکھ دیتے تھے اور اس Ú©Ùˆ اپنا معبود قرار دے دیتے تھے۔ اسی تراشے Ûوئے پتھر Ú©Ùˆ Ø³Ø¬Ø¯Û Ú©Ø±ØªÛ’ تھے۔اسی Ú©Û’ نام کا ذکر کرتے تھے۔ اس کا نام Ù„Û’ کر اپنی Ø+اجتوں میں اس Ú©Ùˆ پکارتے تھے تو درØ+قیقت ÛŒÛ Ø§Ù†ØªÛائی ناقص خیال ÛÛ’ Ø¨Ù„Ú©Û Ø¨Ûت بڑی غلط ÙÛÙ…ÛŒ ÛÛ’Û” اس غلط ÙÛÙ…ÛŒ Ú©ÛŒ بنیاد ÛŒÛ ÛÛ’ Ú©Û Ø´Ø±Ú© صر٠بت پرستی کا نام ÛÛ’Û” اس غلط ÙÛÙ…ÛŒ Ú©ÛŒ ÙˆØ¬Û Ø³Û’ ÛŒÛ Ø®ÛŒØ§Ù„ پیدا Ûوتا ÛÛ’ لا Ø§Ù„Û Ø§Ù„Ø§ Ø§Ù„Ù„Û Ú©ÛÙ†Û’ والا Ú©ÛŒÙˆÙ†Ú©Û Ø¨ØªÙˆÚº Ú©ÛŒ پوجا Ù†Ûیں کرتا Ù„Ûذا ÙˆÛ Ù…Ø´Ø±Ú© Ù†Ûیں ÛÙˆ سکتا چاÛÛ’ اس Ú©Û’ عقیدے اور اعمال کیسے ÛÛŒ ÛÙˆÚºÛ” اس سوچ کا Ø+قیقت سے کوئی تعلق Ù†Ûیں۔ آئیے دیکھتے Ûیں قرآن پاک کیا بتاتا ÛÛ’Û”
Ø+ضرت عیسیؑ اور ان Ú©ÛŒ ماں Ú©Ùˆ معبود بنایا گیا
واذ قال الله یٰعيسى ابن مريم Ø¡ انت قلت للناس اتخذوني وامي الهين من دون الله قال سبØ+انك ما يكون لي ان اقول ما ليس لي بØ+Ù‚ ان كنت قلته Ùقد علمته تعلم ما ÙÙŠ Ù†Ùسي ولا اعلم ما ÙÙŠ Ù†Ùسك انك انت علام الغيوب (المائدۃ: 116)
ترجمÛ:اور (اس وقت Ú©Ùˆ بھی یاد رکھو) جب Ø§Ù„Ù„Û Ùرمائے گا Ú©Û Ø§Û’ عیسیٰ بن مریم! کیا تم Ù†Û’ لوگوں سے Ú©Ûا تھا Ú©Û Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ سوا مجھے اور میری ÙˆØ§Ù„Ø¯Û Ú©ÙˆØ§Ù„Û Ù…Ù‚Ø±Ø± کرو؟ ÙˆÛ Ú©Ûیں Ú¯Û’ Ú©Û ØªÙˆ پاک ÛÛ’ مجھے کب شایاں تھا Ú©Û Ù…ÛŒÚº ایسی بات Ú©Ûتا جس کا مجھے Ú©Ú†Ú¾ Ø+Ù‚ Ù†Ûیں اگر میں Ù†Û’ ایسا Ú©Ûا Ûوگا تو تجھ Ú©Ùˆ معلوم Ûوگا (کیونکÛ) جو بات میرے دل میں ÛÛ’ تو اسے جانتا ÛÛ’ اور جو تیرے ضمیر میں ÛÛ’ اسے میں Ù†Ûیں جانتا بے Ø´Ú© تو علام الغیوب ÛÛ’Ø+ ضرت عیسیؑ اور ان Ú©ÛŒ ÙˆØ§Ù„Ø¯Û Ú©Ùˆ Ø§Ù„Û Ø¨Ù†Ø§ÛŒØ§ گیا جب Ú©Û Ù†Û Ø¹ÛŒØ³ÛŒØ‘ اور Ù†Û ÛÛŒ مریمؑ بت تھے۔ اور عیسائی بت پرست Ù†Ûیں Ø¨Ù„Ú©Û ÙˆÛ Ø¯Ø±Ø+قیقت Ø+د سے بڑھی Ûوئی شخصیت پرستی کا شکار Ûیں جس Ú©ÛŒ بنیادی ÙˆØ¬Û Ø+ضرت عیسیؑ Ú©Û’ معجزات Ûیں۔ اس بے لگام شخصیت پرستی کا Ù†ØªÛŒØ¬Û ÛŒÛ Ûوا Ú©Û Ø§Ù†ÛÙˆÚº Ù†Û’ Ø+ضرت عیسی Ø¹Ù„ÛŒÛ Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ù… Ú©Ùˆ ان صÙات کا Ø+امل قرار دے دیا ÛÛ’ جو ان میں Ù†Ûیں تھیں۔ Ø+ضرت عیسی Ø¹Ù„ÛŒÛ Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ù… Ù†Û’ ماں Ú©ÛŒ گود ÛÛŒ میں اعلان کردیا تھا:
اني عبد الله (مریم:30)
ترجمÛ: میں Ø§Ù„Ù„Û Ú©Ø§Ø¨Ù†Ø¯Û ÛÙˆÚº
لیکن عیسائی Ú©Ûتے Ûیں Ú©Û Ø¢Ù¾ Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ بندے Ù†Ûیں اس Ú©Û’ بیٹے Ûیں۔ ÛŒÛÛŒ بےلگام شخصیت پرستی شرک کا سبب بن جاتی ÛÛ’ اور دین ناواق٠اپنی طر٠سے Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ مقرب بندوں Ú©Ùˆ بندگی سے نکال کر الوÛیت کا Ø¬Ø§Ù…Û Ù¾Ûنا دیتے Ûیں۔ ٹھیک ÛŒÛÛŒ کام Ú©Ù„Ù…Û Ú¯Ùˆ مشرک بھی کرتے Ûیں۔ ÙˆÛ Ø±Ø³ÙˆÙ„ Ø§Ù„Ù„Û ï·º اور برزگان دین Ú©Û’ ساتھ ÙˆÛ Ø¨Ø§ØªÛŒÚº منسوب کرتے Ûیں جن کا انÛÙˆÚº خود دعوی Ù†Ûیں کیا Ø¨Ù„Ú©Û Ø§Ù†Ú©Ø§Ø± ÛÛŒ کیا ÛÛ’Û”
علما اور صوÙیوں Ú©Ùˆ معبود بنایا گیا
اتخذوا اØ+بارهم ورهبانهم اربابا من دون الله والمسيØ+ ابن مريم وما امروا الا ليعبدوا الها واØ+دا لا اله الا هو سبØ+انه عما يشركون۔ (التوبÛ: 31)
ترجمÛ:انÛÙˆÚº (ÛŒÛودی Ùˆ نصاریٰ) Ù†Û’ اپنے علما اور مشائخ اور مسیØ+ ابن مریم Ú©Ùˆ الله Ú©Û’ سوا رب بنا لیا Ø+Ø§Ù„Ø§Ù†Ú©Û Ø§Ù† Ú©Ùˆ ÛŒÛ Ø+Ú©Ù… دیا گیا تھا Ú©Û Ø§ÛŒÚ© Ø§Ù„Û Ú©Û’ سوا کسی Ú©ÛŒ عبادت Ù†Û Ú©Ø±ÛŒÚºÛ” اس Ú©Û’ سوا کوئی معبود Ù†Ûیں۔ اور ÙˆÛ Ø§Ù† لوگوں Ú©Û’ شریک مقرر کرنے سے پاک ÛÛ’Û”
جب ÛŒÛ Ø¢ÛŒØ§Øª نازل Ûوئیں تو Ø+ضرت عدیؓ بن Ø+اتم، جو اسلام لانے سے Ù¾ÛÙ„Û’ عیسائی تھے، Ù†Û’ رسول ï·º سے دریاÙت کیا Ú©Û ÛÙ… Ù†Û’ تو کبھی علما اور صوÙیا Ú©ÛŒ عبادت Ù†Ûیں Ú©ÛŒ تو قرآن پاک Ù†Û’ ایسا کیوں Ú©Ûا؟ آپ ï·º Ù†Û’ جواب دیا علما اور صوÙیوں Ù†Û’ جو چیزیں ازخود Ø+لال Ùˆ Ø+رام کردی تھیں (یعنی Ù…Ø+ض اپنی طر٠سے Ù†Û Ú©Û Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ú©Û’ Ø+Ú©Ù… سے) تم اس Ú©Ùˆ Ø+جت Ù†Ûیں مانتے تھے؟ Ø+ضرت عدیؓ Ù†Û’ Ú©Ûا ضرور سمجھتے تھے۔ آپ ï·º Ù†Û’ Ùرمایا:
Ùذٰلک عبادتھم ایاھم (سنن الترمذی)
ترجمÛ:ÛŒÛÛŒ تو ان Ú©ÛŒ عبادت کرنا ÛÛ’
Ú†ÙˆÙ†Ú©Û Ø+لال Ùˆ Ø+رام قرار دینا Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° کا منصب ÛÛ’ اس لیے اس میں کسی غیر Ú©Ùˆ شریک Ù¹Ú¾Ûرانا اس Ú©ÛŒ عبادت کرناÛÛ’Û” اس آیت میں علما اور صوÙیا کا ذکر ÛÛ’ Ú©Û Ù„ÙˆÚ¯ÙˆÚº Ù†Û’ ان Ú©Ùˆ رب بنایا او مشرک Ûوئے۔ Ø+Ø§Ù„Ø§Ù†Ú©Û Ø¹Ù„Ù…Ø§ Ùˆ صوÙیا بت Ù†Ûیں Ûوتے، اور Ù†Û ÛÛŒ Ø+ضرت عیسیٰ اور ان Ú©ÛŒ ÙˆØ§Ù„Ø¯Û Ø¨Øª تھے۔ معلوم Ûوا Ú©Û Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ نیک بندوں Ú©Ùˆ Ø§Ù„Ù„Û Ú©ÛŒ کسی صÙت میں شریک کرنا اس Ú©Ùˆ Ø§Ù„Û Ø¨Ù†Ø§Ù†Ø§ ÛÛ’ جو شرک ÛÛ’Û”
نوٹ: ÛŒÛاں اØ+بار Ùˆ رھبان سے مراد ÙˆÛ Ø¹Ù„Ù…Ø§ Ùˆ صوÙیا Ûیں جو Ù…Ø+ض اپنی رائے سے دین میں Ø+لال Ùˆ Ø+رام قرار دیتے تھے۔ Ø§Ù„Ø¨ØªÛ Ø¹Ù„Ù…Ø§Ø¦Û’ Ø+Ù‚ کسی مسئلے میں کوئی Ø+Ú©Ù… بتاتے Ûیں ÙˆÛ Ø§Ø³ میں داخل Ù†Ûیں اس لیے Ú©Û ÙˆÛ Ù‚Ø±Ø¢Ù† Ùˆ سنت Ú©ÛŒ روشنی میں Ø+Ú©Ù… Ùرماتے Ûیں۔
Ø+ضرت نوØ+Ø‘ Ú©ÛŒ اولاد Ú©Ùˆ معبود بنایا گیا
وقالوا لا تذرن آلهتكم ولا تذرن ودا ولا سواعا ولا يغوث ويعوق ونسرا وقد اضلوا كثيرا ولا تزد الظالمين الا ضلالا
(نوØ+: 23-24)
ترجمÛ:اور ÙˆÛ Ú©ÛÙ†Û’ Ù„Ú¯Û’ Ú©Û Ø§Ù¾Ù†Û’ معبودوں Ú©Ùˆ Ûرگز Ù†Û Ú†Ú¾ÙˆÚ‘Ù†Ø§ اور ود اور سواع اور یغوث اور یعوق اور نسر Ú©Ùˆ کبھی ترک Ù†Û Ú©Ø±Ù†Ø§
ود، سواع، یغوث، یعوق اور نسر ÛŒÛ Ø§Ù† بتوں Ú©Û’ نام تھے جن Ú©ÛŒ قوم نوØ+ عبادت کرتی تھی۔ ان بتوں Ú©ÛŒ Ø+قیقت کیا تھی اس Ú©ÛŒ خبر صØ+ÛŒØ+ بخاری Ú©ÛŒ اس روایت سے ملتی ÛÛ’:
اسماء رجال صالØ+ين من قوم نوØ+ Ùلما هلكوا اوØ+Ù‰ الشيطان الى قومهم: ان انصبوا الى مجالسهم التي كانوا يجلسون انصابا وسموها باسمائهم ÙÙعلوا Ùلم تعبد Ø+تى اذا هلك اولئك ونسخ العلم عبدت
ترجمÛ: ÛŒÛ Ù†Ø§Ù… قوم نوØ+ Ú©Û’ نیک لوگوں Ú©Û’ تھے، جن Ú©ÛŒ ÙˆÙات Ú©Û’ بعد شیطان Ù†Û’ (اس قوم Ú©Û’) لوگوں کوپٹی پڑھائی Ú©Û Ø§Ù† (بزرگوں) Ú©Û’ بت بنا کر ان جگÛÙˆÚº پر رکھ دو جÛاں ÛŒÛ Ø¨Ø²Ø±Ú¯ بیٹھا کرتے تھے اور ان بتوں Ú©Û’ انÛÛŒ بزرگوں پر نام بھی رکھ دو (ØªØ§Ú©Û Ø§Ù† Ú©ÛŒ یاد آتی رÛÛ’)ØŒ لوگوں Ù†Û’ اسی طرØ+ کیا لیکن ان مجسموں Ú©ÛŒ عبادت Ù†Ûیں Ú©ÛŒ ÛŒÛاں تک Ú©Û ÙˆÛ Ù„ÙˆÚ¯ جنÛÙˆÚº Ù†Û’ ÛŒÛ Ø¨Øª بنائے تھے مرگئے اور ان بتوں کا مقصد پس Ù¾Ø±Ø¯Û Ú†Ù„Ø§ گیا اور بعد میں آنے والے ان بتوں Ú©ÛŒ عبادت کرنے Ù„Ú¯Û’Û”
ان بتوں Ú©ÛŒ عربوں Ú©Û’ ÛŒÛاں بھی عبادت Ûوتی تھی۔اس روایت سے معلوم Ûوا Ú©Û Ø¨Øª پرستی اصل میں بزرگ پرستی سے شروع Ûوئی۔
نیک لوگوں کو معبود بنایا گیا
اÙرايتم اللات والعزى (النجم: 19)
ترجمÛ:بھلا تم لوگوں Ù†Û’ لات اور عزیٰ Ú©Ùˆ دیکھا
ترجمÛ:لات اس بت کا نام تھا جس Ú©ÛŒ مشرکین عرب عبادت کرتے تھے۔ اس آیت Ú©ÛŒ تÙسیر میں Ø+ضرت Ø¹Ø¨Ø¯Ø§Ù„Ù„Û Ø§Ø¨Ù† عباسؓ Ú©Ûتے Ûیں:
كان اللات رجلا يلت سويق الØ+اج (صØ+ÛŒØ+ البخاری)
ترجمÛ:لات ایک آدمی کا نام تھا جو Ø+اجیوں Ú©Ùˆ ستو گھول کر پلاتا تھا۔
جب اس Ú©ÛŒ ÙˆÙات Ûوگئی تو لوگوں Ù†Û’ اس Ú©ÛŒ قبر پر ÚˆÛŒØ±Û ÚˆØ§Ù„ دیا اور اس Ú©ÛŒ عبادت Ûونے Ù„Ú¯ÛŒ (ابن کثیر)Û” ÛŒÛاں بھی ÙˆÛÛŒ بات نظر آئے Ú¯ÛŒ Ú©Û Ø¨Øª پرستی اصل میں قبر پرستی ÛÛ’ جس Ú©ÛŒ بنیاد شخصیت پرستی ÛÛ’Û” بت تو ایک ظاÛری Ø´Ú©Ù„ Ûوتا ÛÛ’Û” اس Ú©Û’ پیچھے کوئی Ù†Û Ú©ÙˆØ¦ÛŒ بڑی شخصیت Ûوتی ÛÛ’ جس Ú©ÛŒ عظمت Ú©Ù… عقلوں Ú©ÛŒ عقلوں Ú©Ùˆ ماؤو٠کردیتی ÛÛ’ اور ÙˆÛ Ø§Ø³ عظمت Ú©Ùˆ اس قدر بڑھا دیتے Ûیں Ú©Û Ø§Ø³ Ú©Ùˆ Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ کاموں میں دخل انداز سمجھنے لگتے Ûیں۔
Ùرشتوں Ú©Ùˆ معبود بنایا گیا
ويوم ÙŠØ+شرهم جميعا ثم يقول للملائكة اهؤلاء اياكم كانوا يعبدون () قالوا سبØ+انك انت ولينا من دونهم بل كانوا يعبدون الجن اكثرهم بهم مؤمنون (سبا: 40-41)
ترجمÛ:اور جس دن ÙˆÛ Ø§Ù† سب Ú©Ùˆ جمع کرے گا پھر Ùرشتوں سے Ùرمائے گا کیا ÛŒÛ Ù„ÙˆÚ¯ تمÛاری عبادت کرتے تھے، ÙˆÛ Ú©Ûیں Ú¯Û’ تو پاک ÛÛ’ (شریکوں سے) تو ÛÛŒ Ûمارا دوست ÛÛ’ ان Ú©Û’ سوا Ø¨Ù„Ú©Û ÛŒÛ Ø¬Ù†Ø§Øª Ú©ÛŒ عبادت کرتے تھے اور ان میں سے بÛت سے ان پر ایمان رکھتے تھے۔
مشرکین عرب Ù†Û’ Ùرشتوں Ú©Ùˆ معبود بنا لیا تھا جن Ú©Ùˆ اپنی Ø+اجتوں Ú©Û’ وقت پکارا کرتے تھے۔
جنوں کو معبود بنایا گیا
عزی جس کا ذکر سورۃ نجم آیت 19 میں آیا ÛÛ’ اس Ú©Û’ متعلق آتا ÛÛ’ Ú©Û ÙˆÛ Ø¬Ù†ÛŒ تھی جس Ú©ÛŒ عبادت Ú©ÛŒ جاتی تھی۔ ÙتØ+ Ù…Ú©Û Ú©Û’ بعد رسول Ø§Ù„Ù„Û ï·º Ù†Û’ Ø+ضرت خالدؓ بن ولیدکو عزی کا معبد ختم کرنے Ú©Û’ لیے بھیجا۔ انÛÙˆÚº Ù†Û’ جب اس Ú©Û’ مبعد Ú©Ùˆ منÛدم کیا تو اس میں سے ایک عورت برآمد Ûوئی جس Ú©Ùˆ Ø+ضرت خالدؓ Ù†Û’ قتل کرڈالا۔
اÛÙ„ عرب Ú©Û’ دو مشÛور بت تھے اسا٠اور نائلÛ۔ایک روایت میں آتا ÛÛ’ Ú©Û Ø¬Ø¨ Ù…Ú©Û ÙتØ+ Ûوا تو ایک ادھیڑ عمر Ú©ÛŒ ایک Ø+بشی عورت واویلا کرتی اپنے رخسار نوچتی Ûوئی رسول Ø§Ù„Ù„Û ï·º Ú©ÛŒ خدمت میں Ø+اضر Ûوئی۔ آپ ï·º Ù†Û’ Ùرمایا:
تلک نائلۃ ایست ان تعبد ببلدکم ھذا ابدا (البدایۃ و النھایۃ)
ترجمÛ:ÛŒÛ Ù†Ø§Ø¦Ù„Û ÛÛ’ ÛŒÛ Ø§Ø³ سے ناامید ÛÙˆÚ†Ú©ÛŒ ÛÛ’ Ú©Û ØªÙ…Ûارے اس Ø´Ûر میں کسی وقت اس Ú©ÛŒ عبادت ÛÙˆÛ”
ÛŒÛ Ù†Ø§Ø¦Ù„Û Ø¨Ú¾ÛŒ عزی Ú©ÛŒ طرØ+ کوئی پری یا جنی تھی جس Ú©Û’ بت Ú©ÛŒ مشرکین Ù…Ú©Û Ø¹Ø¨Ø§Ø¯Øª کرتے تھے۔
Ø+ضرت ابراÛیمؑ اور Ø+ضرت اسمعیلؑ Ú©ÛŒ عبادت Ú©ÛŒ گئی
مشرکین عرب Ù†Û’ کعبۃ Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ اندر بھی بت رکھے Ûوئے تھے۔ سنن ابوداؤد Ú©ÛŒ ایک روایت میں آتا ÛÛ’ Ú©Û ÙتØ+ Ù…Ú©Û Ú©Û’Ø¨Ø¹Ø¯ جب رسول Ø§Ù„Ù„Û ï·º Ù†Û’ Ú©Ø¹Ø¨Û Ø§Ù„Ù„Û Ù…ÛŒÚº داخل Ûونے کا Ø§Ø±Ø§Ø¯Û Ùرمایا تو آپ Ù†Û’ Ø+Ú©Ù… Ùرمایا:
Ùاخرج صورة ابراهيم وإسمعيل
ترجمÛ: ابراÛیمؑ اور اسمعیلؑ Ú©ÛŒ تصویروں Ú©Ùˆ باÛر نکال دو۔
قبر کی عبادت کی گئی
Ø+ضرت Ø¹Ø§Ø¦Ø´Û Ø±Ø¶ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù†Ûا سے روایت ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ù… Ø+Ø¨ÛŒØ¨Û Ø§ÙˆØ± ام Ø³Ù„Ù…Û Ø±Ø¶ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù†Ûما دونوں Ù†Û’ ایک کلیسا کا ذکر کیا جسے انھوں Ù†Û’ Ø+Ø¨Ø´Û Ù…ÛŒÚº دیکھا تو اس میں تصویریں تھیں۔ انھوں Ù†Û’ اس کا ØªØ°Ú©Ø±Û Ù†Ø¨ÛŒ کریم ï·º سے بھی کیا۔ آپ ï·º Ù†Û’ Ùرمایا Ú©Û Ø§Ù† کا ÛŒÛ Ù‚Ø§Ø¹Ø¯Û ØªÚ¾Ø§ Ú©Û Ø§Ú¯Ø± ان میں کوئی نیکوکار شخص مر جاتا تو ÙˆÛ Ù„ÙˆÚ¯ اس Ú©ÛŒ قبر پر مسجد بناتے اور اس میں ÛŒÛÛŒ تصویریں بنا دیتے پس ÛŒÛ Ù„ÙˆÚ¯ خدا Ú©ÛŒ Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø§Û Ù…ÛŒÚº قیامت Ú©Û’ دن تمام مخلوق میں برے ÛÙˆÚº Ú¯Û’Û” (صØ+ÛŒØ+ بخاری، کتاب الصلوۃ)
اسی لیے رسول Ø§Ù„Ù„Û ï·º Ù†Û’ مرض الموت میں ÛŒÛ Ø¯Ø¹Ø§ Ùرمائی:
اللھم لا تجعل قبری وثنا یعبد (مؤطا امام مالک)
ترجمÛ:اے اللÛ! میری قبر Ú©Ùˆ بت Ù†Û Ø¨Ù†Ø§Ù†Ø§ جس Ú©ÛŒ عبادت Ú©ÛŒ جائے۔
قرآن پاک میں Ùرعون Ú©Û’ ÛŒÛ Ø§Ù„Ùاظ آئے Ûیں:
وقال Ùرعون ياايها الملا ما علمت لكم من اله غيري (القصص: 38)
ترجمÛ:اور Ùرعون Ù†Û’ Ú©Ûا Ú©Û Ø§Û’ اÛÙ„ دربار میں تمÛارا، اپنے سوا کسی Ú©Ùˆ Ø§Ù„Û Ù†Ûیں جانتا
ایک اور انداز سے اس Ú©Ùˆ سمجھیں۔ قرآن پاک میں آتا ÛÛ’:
واتخذوا من دون الله آلهة لعلهم ينصرون (یس:74)
ترجمÛ:اور ان (مشرکوں) Ù†Û’ Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ سوا (اور) Ø§Ù„Û Ø¨Ù†Ø§ لیے Ûیں Ú©Û Ø´Ø§ÛŒØ¯ (ÙˆÛ) ان Ú©ÛŒ مدد Ù¾Ûنچیں
واتخذوا من دون الله آلهة ليكونوا لهم عزا (مریم: 81)
ترجمÛ:اور ان (مشرکوں) Ù†Û’ Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ سوا اور Ø§Ù„Û Ø¨Ù†Ø§Ù„Ø¦Û’ Ûیں ØªØ§Ú©Û ÙˆÛ Ø§Ù† Ú©Û’ لئے (موجب عزت Ùˆ) مدد ÛÙˆÚº
یعنی Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ Ø¹Ù„Ø§ÙˆÛ ÙˆÛ Ø¬Ù† Ú©Ùˆ بھی Ø§Ù„Û Ù…Ø§Ù†ØªÛ’ تھے ان Ú©Ùˆ ÙˆÛ Ø§Ù¾Ù†Ø§ مددگار سمجھتے تھے۔ پتھر Ú©Û’ بتوں میں ایسی کون سے قوت Ù¾ÙˆØ´ÛŒØ¯Û ØªÚ¾ÛŒ جس Ú©ÛŒ بنیاد پر مشرکین عرب ان سے مدد Ú©ÛŒ امید باندھتے تھے ان سے عزت Ú©Û’ طلب گار تھے؟ اس سوال کا جواب اس Ú©Û’ Ø¹Ù„Ø§ÙˆÛ Ú©ÛŒØ§ ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ù† بتوں Ú©Û’ پیچھے شخصیات تھیں۔
Ø+ضرت شیخ عبدالقادر جیلانیؒ Ú©Û’ ان اقوال Ú©Ùˆ غور سے پڑھیں:
ظاÛر Ùˆ باطن دونوں طرØ+ Ú©Û’ شرک Ú©Ùˆ Ú†Ú¾ÙˆÚ‘Ù†Û’ والوں میں سے Ûوجا۔ بتوں Ú©ÛŒ پرستش کرنا تو ظاÛری شرک ÛÛ’ اور مخلوق پر Ø¨Ú¾Ø±ÙˆØ³Û Ø±Ú©Ú¾Ù†Ø§ اور Ù†Ùع نقصان میں ان پر Ù†Ú¯Ø§Û ÚˆØ§Ù„Ù†Ø§ ÛÛ’ ÛŒÛ Ø¨Ø§Ø·Ù† کا شرک ÛÛ’Û” (الÙتØ+ الربانی مجلس Û³Û´)
ÙتوØ+ الغیب میں ÙرماتےÛیں:صر٠بت پرستی ÛÛŒ شرک Ù†Ûیں Ø¨Ù„Ú©Û Ø§Ù¾Ù†ÛŒ خواÛØ´ Ù†Ùس Ú©ÛŒ پیروی کرنا اور خدائے عز وجل Ú©Û’ ساتھ دنیا اور آخرت اور ÙˆÛاں Ú©ÛŒ کسی چیز Ú©Ùˆ اختیار کرنا بھی شرک ÛÛ’ پس جو Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ú©Û’ سوا ÛÛ’ ÙˆÛ ØºÛŒØ± Ø§Ù„Ù„Û ÛÛ’Û” بس جب تو اس Ú©Û’ سوا اس Ú©Û’ غیر Ú©ÛŒ طر٠مائل Ûوا تو بے Ø´Ú© تو Ù†Û’ غیر خدا Ú©Ùˆ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° کا شریک Ù¹Ú¾Ûرایا۔ ( ÙتوØ+ الغیب وعظ Û·)
Ø®Ù„Ø§ØµÛ ÛŒÛ ÛÛ’ Ú©Û Ø¨ØªÙˆÚº Ú©ÛŒ اصل صاØ+ب بت اور تصویروں Ú©ÛŒ اصل صاØ+ب تصویر تھے۔ عقیدت پتھر Ú©Û’ بتوں یا کاغذی صنم (تصویر) سے Ù†Ûیں Ûوتی ان Ú©Û’ پیچھے کوئی Ù†Û Ú©ÙˆØ¦ÛŒ شخصیت Ûوتی ÛÛ’Û” مشرکین عرب بھی اصلا بتوں Ú©ÛŒ عبادت Ù†Ûیں کرتے تھے Ø¨Ù„Ú©Û Ø§Ù† Ú©Û’ پیچھے شخصیات تھیں جن Ú©ÛŒ عظمت Ú©Û’ Ø¢Ú¯Û’ ÙˆÛ Ø¬Ú¾Ú©ØªÛ’ تھے جن Ú©Û’ متعلق ÛŒÛ Ø¹Ù‚ÛŒØ¯Û Ù‚Ø§Ø¦Ù… کرلیا گیا تھا Ú©Û ÛŒÛ Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ اس قدر قریب Ûوگئے Ûیں Ú©Û Ø§Ù† Ú©Û’ واسطے سے ÛÙ… اپنی Ø+اجتوں میں Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ú©Ùˆ راضی کرسکتے Ûیں۔ ÛŒÛÛŒ سب Ú©Ú†Ú¾ آج بھی Ûوتا ÛÛ’Û” ÛŒÛ Ø¨Ø§Øª تو ایک معمولی سمجھ کا آدمی بھی سمجھ سکتا ÛÛ’ Ú©Û Ø§ÛŒÚ© Ù†Ø§ØªØ±Ø§Ø´ÛŒØ¯Û Ù¾ØªÚ¾Ø± تو Ú©Ú†Ú¾ Ø+یثیت Ù†Û Ø±Ú©Ú¾Û’ لیکن جب ÙˆÛÛŒ پتھر تراش دیا جائے تو ÙˆÛ Ù…Ø¹Ø¨ÙˆØ¯ بن جائے جو سب Ú©Ú†Ú¾ کرسکتا ÛÛ’Û” Ø®Ù„Ø§ØµÛ ÛŒÛ ÛÛ’ Ú©Û Ø´Ø±Ú© Ú©ÛŒ ابتدÙرد یا مکان Ú©ÛŒ عظمت سے شروع Ûوتی ÛÛ’ جو بے لگام Ûوجائے تو عبادت Ú©ÛŒ Ø´Ú©Ù„ اختیار کرلیتی Ûے۔​